Entrevista de Perfume en The Japan Times

Cuando el Nippon Budokan fue construido en 1964, los arquitectos probablemente nunca imaginaron que un día parecería un antro lleno de cientos de lásers con tres mujeres en ...

Perfume World Tour 1st

Sigue de cerca todo lo relacionado con el primer tour de Perfume en Asia

Perfume: Kanjis y mensajes ocultos en sus portadas

La mayoría de las poses en que se encuentran las chicas de Perfume en sus portadas tiene un significado, descúbrelo aqui

Foro Perfume Latino

Quieres conocer perfumer@s de otras partes que hablen tu mismo idioma? Este foro es el lugar que estabas buscando, puedes registrarte con tu cuenta de facebook

La mejor forma de apoyar a Perfume

Te gusta Perfume? Quisieras apoyarlas? Quieres verlas en conciertos?

domingo, 29 de abril de 2012

Tomomi Itano: Resumen de lanzamiento de 10nen Go no Kimi e

No crean que ya me dio flojera postear noticias, creanme que no he tenido nada de chance y hay post que los comienzo y los voy editando poco a poco como este xD

El paso 25 de abril 2012 fue lanzado a la venta el tercer single de Tomochin, titulado “10nen go no kimi e”, el cual con semanas de anticipacion se le hizo bastante promoción con CM´s como los de emobile, itoyokado y Samantha Thavasa. Este single no sé si se le puede llamar una clase de doble a-side, pues de dos de las canciones que trae el single se grabaron sus respectivos pv´s. El primer PV que se develó fue Clone, una canción con aires de R&B, abdominales de Tomochin y bailarinas medio rudas xD El segundo PV y al cual corresponde el nombre del single, según lei la traducción de la canción, trata de un amor no correspondido y de que regresará dentro de 10 años para verlo a su amor no correspondido, algo que no queda nada para el pv xD en el pv de esta canción podemos ver que Tomochin se enamora de un chico que al parecer es arquitecto, se hacen novios shalala shalala xD el le regala una cajita musical y a parte le enseña una maqueta de lo que al parecer es una iglesia que va a construir, de repente el chico sufre un accidente automovilistico (es lo que dan a entender, OMG lo relacione un poco con el corredor de autos que murio como en el 2010 y que era admirador de Tomochin, recuerdan?) y muere, por lo que la señorita Tomochin se refugia en el alcohol y drogas okno eso ya me lo invente yo xDDD Tomochin se pone muy triste con la muerte de su amor, luego la vemos que entra al que era el departamento de su novio difunto y mira que la maqueta de la iglesia que le habia mostrado cuando vivo, ya esta destruida por lo que se deprime todavía más, se queda dormida llorando en el piso a un lado de la maqueta, de repente una luz mágica llena el depa y de repente ya está la maqueta reparada, Tomochin ve la maqueta y al parecer decide terminar ese proyecto de la iglesia como simbolo de su amor eterno. Luego al parecer Tomochin intentando distraerse e influenciada por sus amigas se va a una disco (esta parte me recuerda demasiado a Moi… Lolita de Alizée xD) Ya una vez entrada en la bailada ya de rato se sienta con sus amigas a descansar, en eso llega otro chico (al parecer es un batender) quien se la quiere ligar pero Tomochin no puede olvidar a su amor difunto asi que decide mandarlo al queque y se para de la mesa, en eso el chico la toma de la mano para intentar detenerla pero Tomochin recuerda cuando su ex la tomaba de la mano asi que enojada le tira un cachetadón, el tipo este que se ve medio mafioso de hecho xD se queda sobandose la mejilla despues de que Tomochin le desgarró el cachete con sus super uñas lo cacheteó, pero se da cuenta que Tomochin olvidó su cajita musical en la mesa, acaso lo dejaron como un continuara? y bueno, eso es el pv xD

El single es muy bueno, bastante completo ya que tiene baladas y canciones movidas y se esperaban ventas muy buenas, pero el dia del lanzamiento ya sabia yo que no iba a tener el primer lugar pues los chicos de SMAP estaban lanzando tmb nuevo single ese día, pero las ventas fueron bajas e incluso hasta las de SMAP tmb fueron bajas, el primer día logró posicionarse en el segundo lugar del oricon con 37,038 copias vendidas, ventas que son bajas a comparación de sus singles anteriores, aunque sinos ponemos positivos pues está vendiendo demasiado bien para ser solista. Obvio los comentarios de fans no se hicieron esperar y comenzaron a especular sobre porque bajaron tanto las ventas de este single si es bueno. Hay varios puntos que pudieran ser y que hablando con otros fans tmb se me hicieron posibles del porque las ventas bajaron:

  • Comentando con Superpereax sobre esto, él me comenta que el single fue lanzado una semana antes de la Golden Week, esta semana es conocida porque está llena de dias festivos y suelen darla como descanso, supuestamente hasta esa semana no venden mangas por que las ventas son bajas.
  • Alex me comenta que desgraciadamente muchos fans o wotas como se les conoce, su relacion de apoyo con las idols es solo si la idol les ofrece algo o no, o sea no estamos hablando tanto de algo bueno musicalmente si no de apariciones en bikini en revistas, photobooks, eventos de apretones de manos, etc. Este tipo de cosas son las que motivan a los wotas a comprar los singles por cantidades grandes, algunos saben que anteriormente hubo incidentes en que wotas durante los apretones de manos se llegaron a mansturbar y saludar a las chicas, obvio las chicas se dieron cuenta y muchas mostraron su disgusto, entre ellas Tomochin quien se dice que hace lo posible por no asistir a los handhshsake por ese tipo de incidentes de mal gusto, es bastante comprensible que la pobre no quiera saludarlos si sabe que andan haciendo esas cochinadas, por lo cual al no asistir tanto a los handshake puede que haya perjudicado en la popularidad de Tomochin entre los wotas.
  • El rumor de la supuesta relación entre Tomochin y Takahiro de EXILE, este rumor fue lanzado por la revista que se encarga de querer desprestigiar cada que puede a AKB48 y a este grupo masculino. Dicha revista muestra evidencia en fotos donde Tomochin y Takahiro viven en el mismo edificio de departamentos, en las fotos afortunadamente no se les ve juntos asi que el rumor no pasó a mayores y no causó una graduación despues de la triste noticia de la futura graduación de la Reina Acchan. Pero si causó descontento entre algunas fans del cantante. Esta causa no creo que haya perjudicado en ventas al menos por parte de fans de Tomochin, pues seguimos apoyandola, mas bien yo me referia a posibles chicas que tal vez eran fans del de EXILE y ya no compraron el single, yo solo estoy especulando.
  • Sobreexposición de Tomochin en los medios, como muchos sabemos Tomochin tiene muchos haters, a tal grado que en el 2011 fue nombrada como una de las celebridades femeninas más odiadas en Japón junto a Acchan, todo por su lanzamiento como solista, apariciones en tv, revistas, etc. esto ha llegado al grado de que fans han querido crear rivalidades entre tomochineros y acchaneros, todo desde aquella eleccion senbatsu y que estupidamente muchos confundieron los pucheros de Tomochin como si hubiera sido envidia hacia Acchan, lo cual muchos fans nuevos si se la han llegado a creer.
  • Sus fans posiblemente están ahorrando para las elecciones senbatsu d este año, como muchos saben Tomochin de estar del 4to lugar bajo al 8vo el año pasado, por lo cual es posible que sus fans se quieran poner las pilas aunque con estas elecciones nunca se sabe, ya que la idol con mas wotas adineradas es la que va a ganar lugares más altos :/

Quitemonos de tonterias y pasemos a algo más lindo xD les dejo las ventas por dia que estuvo teniendo Tomochin desde el 25.

IMG_2217IMG_2218IMG_2221IMG_2229

Hasta ahorita nos dan un total de 60,710 hasta hoy y todos días posicionandose en el segundo lugar, felicidades Tomochin tu no te awites, tu single es excelente y a mi me encanto enterito (como si lo fuera a leer Tomochin xDDDDDDD)

El dia del lanzamiento del single, Tomochin pasó a algunas tiendas de discos para firmar algunos poster que estaban en cada tienda que visito, pero un chico muy afortunado no sabia que esa mañana seria el mas suertudo de todo Japón y la galaxia xD pues el chico estaba entretenido escuchando el single de Tomochin y der repente llegó ella y lo saludo xD luego el chico fue a comprar su single y la misma Tomochin se lo firmó, pobre chico hasta queria llorar y parecia que se le iba a salir el corazon, solo se apretaba el pecho xDD

vlcsnap-2012-04-29-03h13m37s64

Ese mismo dia como parte de la promocion de su single, Tomochin ofreció un miniconcierto en el parque Yoyogi ante 4,000 fans que aunque estaba lloviendo (chispeando) no se fueron sin ver a Tomochin, quien emocionada interpretó frente a ellos algunas de sus canciones y la cual hizo mucho enfasis en “lose-lose”, canción que fue escrita por la misma Tomochin.

vlcsnap-2012-04-29-03h10m44s126

El día 28, Tomochin también tuvo otro evento en Osaka, en un centro comercial donde también cantó frente a 4,000 fans, esperemos que este año mejor por favor para Tomochin, ha sido algo dificil para todo el fandom de AKB48 este año

sábado, 14 de abril de 2012

Perfume: Kanjis y mensajes ocultos en sus portadas?

En Perfume City Forum encontre un tema muy interesante, asi que decidi compartirlo con ustedes xD tal vez muchos han visto los covers o portadas de los singles de Perfume en los que ellas casi siempre hacen poses muy extrañas y de cierto modo muy geniales, pero la verdad oculta es que esas poses no son nada más porque si… tienen un significado escondido la mayoria xD

Por ejemplo, recuerdan la imagen promocional de Perfume con NATURAL BEAUTY BASIC? AyakoDisco de Perfume City, encontró esta curiosidad en sus poses pues pareciera que estan deletreando “Nee” que fue el single  que se utilizaba para esa campaña publicitaria

neeeeeee

Otra curiosidad fue en Laser Beam, en la imagen de la portada pareciera simplemente poses perfumeras pero la pose se asimila al kanji 微 que viene en el titulo de Kasukana kaori que era el otro A-side de Laser Beam

perfume laser beam cover

AlexShenmue también de Perfume City, encontró el significado de la pose que utilizaron para la portada del single VOICE en donde simplemente se ven sus piernas, pero noooo, no crean que esta portada solo fue para ver que las perfumitas tenian lindas piernas pues tiene su significado xD en realidad estan formando las iniciales de cada una, Kashiyuka (K está de color Azul), Nocchi (N de color verde) y A-chan (A de color rojo).

cover voice

AyakaDisco también encontro algo en Polyrhythm, pues recuerdan que esta canción fue utilizada para una campaña de reciclaje?

rec

En Love The World se puede ver que cada chica esta haciendo unas señales, “No hablar mal”, “No veas el mal”, “No escuches al mal”, bastante interesante no?

LVT

En Fushizen Na Girl también thefox de Perfume City encontro que la pose rara que hacían y que incluso a Nocchi casi se le ve como si estuviera sentada en el aire, forma un kanji 然 que significa Naturaleza o Natural, esto se relacion con que uno de los A-sides de este single era Natural ni koishite

fgnnk_500_n

hardly_timely encontró esta otra curiosidad en la coreografía de GLITTER que fue utilizada como una campaña de las bebidas KIRIN, al final de la cancion siempre quedan en esta pose la cual se asemeja al kanji 氷 que significa "hielo" el cual viene en el nombre de la bebida que promocionaban

hielo

BrianDC encontro que en el poster de Spring of Life posiblemente estén formando el triangulo isósceles que utilizaron como titulo de su album Triangle, además de recordar que los goods de las chicas casi siempre tienen figuras triangulares porque son 3 chicas.

poster

Me pregunto qué más mensajes ocultos traen los demás singles o si nada más son estos?, la verdad me parecio una idea muy buena y bastante original, las Perfume son la onda, nunca djan de sorprenderme xD

Fuente: Perfume City

Spring of Life en los Tops Charts alrededor del mundo

vlcsnap-2012-04-14-15h36m18s62
Quería hacer este post sobre como se han comportado las ventas de Spring of Life alrededor del mundo a traves de iTunes Store, les dejo la lista de las que he encontrado, si alguien sabe de algún otro país se los agradecería que me informaran n_n
  • España 2do Lugar (dicen que obtuvo el primero por un ratito pero yo no vi ninguna imagen, actualmente están en el 6to lugar)
  • Reino Unido 43
  • Suiza 162
  • Australia 48
  • USA 45
  • México 62
En México, no sé si soñé o que onda pero recuerdo que alguien dijo que habia entrado creo que al 63 lugar, pero necesito corroborar esa información, estos fueron los únicos países de los que encontre que habian estado, me pregunto si en Brasil lograron entrar al Top Chart.
Y bueno, en el Billboard Japan Hot 100, Spring of Life se colocó en el lugar 7, un lugar bastante bueno Smile

Perfume–Spring of Life Traducción Español

spring of life

Es la primavera de la vida
Sólo quiero hacerte amar como si jugaramos
Acelera el surgimiento

A pesar de que mi horario está lleno
Los recuerdos todavía se sienten tan vacíos
Al final, todo de depende de ti mismo
No sirve de nada el sólo esperar una sorpresa

Es la primavera de la vida
Sólo quiero hacerte amar como si jugaramos
Acelera el surgimiento
Baila de alegría con la ráfaga de este ritmo
Mi corazón se emociona con este baile

Vamos a comenzar, acelera el surgimiento, vamos a enamorarnos

A pesar de que algo no debería ser, eso no importa
Tengo la sensación de que algo falta, debe ser mi imaginación, cierto?
Al final, todo de depende de ti mismo
Si sólo espero un viento del sur, nada cambiará

Es la primavera de la vida
Sólo quiero hacerte amar como si jugaramos
Acelera el surgimiento
Baila de alegría, por esas lágrimas que caen
Por un milagro que sucede inesperadamente
Salta de alegría con la ráfaga de este ritmo
Mi corazón se emociona con este baile

Vamos a comenzar, acelera el surgimiento, vamos a enamorarnos

Traducción Japonés-Inglés: kurisuti

Traducción Inglés-Español: Denpa

jueves, 12 de abril de 2012

Spring of Life disponible en iTunes Store!

top34

Despues de estar con la duda de si estaría a la venta también este single o no? el 11 de Abril 2012 también estuvo disponible Sprinf of Life en las iTunes Store de los países en donde estuvo a la venta también JPN. En la iTunes Store México está a $15.00 pesos mexicanos, asi que bastante barata comprenla aunque ya hayan comprado el single en físico, todo con tal de apoyarlas además no olviden de darle 5 estrellas con su reseña xD

Lo único “malo” es que Communication no está disponible, me pregunto porqué. La unica explicación que encuentro es que tal vez la vean como una canción que parece muy infantil y tal vez no llegue a gustar a nuevos fans, quien sabe, son suposiciones mias, por mi parte yo amé con toda mi alma Communication pues suena tan divertida y me recuerda ese Perfume del que me volví fan de mis perfumitas :3

Por cierto, segun informacion de fans en twitter, Spring of Life logró colocarse en 2 lugar del Top Electrónica de iTunes en España! Felicidades!

Spring of Life: 2do día de ventas

top3

Ayer fue el primer día (obvio lol) de ventas de Spring of Life y se logró posicionar en el segundo lugar con un total de 49,488 copias vendidas, esta cantidad estaría ganandole a las ventas que obtuvó su single Laser Beam con 45,686 el cual es el que ha vendido, eso significa que este nuevo single fue muy bien aceptado. Aunque no se pudo lograr el preciado primer lugar del Oricon, nos quedamos con la satisfacción de que las ventas van en aumento.

top34

Para el segundo día de ventas se tiene que el Oricon registró 16,937 copias, veamos que tal se siguen comportando las ventas y en qué lugar logramos quedar, sería genial que por fin se lograrán las 100,000 copias en la primer semana no creen?

Albúm JPN estará en venta en más lugares asiáticos y sub-sello Perfume Records

Se ha anunciado que apartir de abril será puesto a la venta el albúm JPN en diferentes países asiáticos: Taiwán, Corea del Sur, Hong Kong, Singapúr, Malasia y Tailandia.  Además ya estará también en descarga en sitios de música como Chaku-uta, con esto podrán abarcar más mercado y facilitar la compra de los albúm y singles de Perfume, esperemos que pronto se animen y también los puedan poner en venta en América, asi ya no nos costaria un ojo de la cara el encargarlos por internet aparte de que para los que no tienen tarjeta de crédito también sería más fácil obtenerlos.

Con esto, también se dio la noticia del nacimiento del Sub-sello “Perfume Records” bajo Universal Music, esto si que es expansión mundial Open-mouthed smile Felicidades chicas y STAFF que han trabajado por años y los frutos están dando!

domingo, 8 de abril de 2012

Perfume–GLITTER Traducción Español

glitter

Debería ser capaz de hacer cualquier cosa
Es fácil decirlo pero,
Después de todo, tu lo sabes, oh
Sin acción no hay cambios
Entiendo ese punto
Pero hey, ¿sabes qué?
Caer es fácil
No se necesita ningún esfuerzo
Al ponerme de pie
Necesito ese brillo


En medio de un sueño brillante
Hicimos una promesa
De que hasta que llegara ese día
No lloraria, lo recordaré  
Rezaré por tu felicidad, quiero sonreir contigo


Debería ser capaz de hacer cualquier cosa
Es fácil decirlo pero,
Después de todo, tu lo sabes, oh
Tengo que hacerlo o las cosas no cambiarán
Entiendo ese punto
Pero hey, ¿sabes qué?
Caer es fácil
No se necesita ningún esfuerzo
Al ponerme de pie
Necesito ese brillo


En medio de un sueño brillante
Hicimos una promesa
De que hasta que llegara ese día
No lloraria, lo recordaré  
Rezaré por tu felicidad, quiero sonreir contigo
En medio de un sueño brillante
Hicimos una promesa
De que hasta que llegara ese día
No lloraria, lo recordaré  
Rezaré por tu felicidad,
quiero sonreir contigo

Traducción Japonés-Inglés: ojisan
Traducción Inglés- Japonés: Denpa

Perfume–Kasuka na kaori Traducción Español

kasukana

Oye, te has dado cuenta de la fragancia del amor secreto?
Me gustas, pero sólo te lo digo de manera indiferente
Quiero saber tus verdaderos sentimientos
Pero me da miedo asi que voy a ocultar mi amor como una fragancia débil

Siempre estaba buscando la razón de porqué estabamos juntos
Relacionadolo con la incapacidad de decir "Quiero estar contigo"
Mientras seguía aprendiendo sobre las cosas que te gustan
Este sentimiento fue creciendo

Oye, te has dado cuenta de la fragancia del amor secreto?
Me gustas, pero sólo te lo digo de manera indiferente
Quiero saber tus verdaderos sentimientos
Pero me da miedo y sólo puedo hablar de cosas habituales contigo

El tiempo pasa demasiado rápido cuando estamos juntos
Y de regreso a mi casa pasa demasiado lento
Desarrollé el habito de dormir aferrada al móvil
Para responder de inmediato tus e-mails en la noche

Oye, te has dado cuenta de la fragancia del amor secreto?
Me gustas, pero sólo te lo digo de manera indiferente
Quiero saber tus verdaderos sentimientos
Pero me da miedo y sólo puedo hablar de cosas habituales contigo

Debilidad ante la fragancia suave de un amor secreto
Y tu verdadero sentimiento es una debilitadora fragancia de amor

Traducción: Denpa

sábado, 7 de abril de 2012

Perfume–Laser Beam Traducción Español

laser beam

Palpitaciones directas
Tu mirada es como un rayo láser
Que me apuñala el corazón y me hace balbusear
Es un rayo de arcoiris de amor

Tu luz es similar a lo brillante
De las gotas de agua que caen de las frutas maduras
Tu figura de pie se refleja en el suelo
Aunque eres un poco tímido, es brillante

Directamente
El amor es sin duda como un rayo láser
Que me apuñala el corazón y me hace balbusear
Es un rayo de arcoiris de amor

Esta luz secreta nos conecta
La luz secreta que descubrimos ese día
El sonido se detuvó en el momento del amor
El tiempo pasaba lentamente con este láser de amor

Traducción Japonés-Inglés: curisuti

Traducción Inglés-Español: Denpa

Perfume–My color Traducción Español

my color

Las palmas de nuestras manos son ventanas que nos conectan con el resto del mundo
¿Cúal es el futuro que estoy tocando con la punta de mis dedos?
Me convertí en una luz que revolotea sobre el cielo
¿Este entusiasmo te alcanzará?
De persona a persona, una comunitad conectada
Yo sólo quiero vivir un poco más inteligente
Comienzo esta melodía de amor como si me envolviera
Y salir para encontrarnos otra vez

Está un poco nublado
El tren va más lleno de lo normal
Me quedé despierta hasta tarde, asi que siento un poco de sueño
Pero todavía sigo esperando tu e-mail
Quiero verte ahora mismo pero
Aún falta para llegar todavía
Y como de costumbre, lo abro
Si, dentro de la palma de mi mano está mi color

Dentro de la bolsa de mi saco, ¿qué color te gusta?
Muchas cosas suceden alrededor del mundo todos los días
Te diré misteriosas palabras clave
Escribo tu dirección de correo para enviartelo

Sientiendote, Sientiendote
Mi color, mi color

Las palmas de nuestras manos son ventanas que nos conectan con el resto del mundo
¿Cúal es el futuro que estoy tocando con la punta de mis dedos?
Me convertí en una luz que revolotea sobre el cielo
¿Este entusiasmo te alcanzará?
De persona a persona, una comunitad conectada
Yo sólo quiero vivir un poco más inteligente
Comienzo esta melodía de amor como si me envolviera
Y salir para encontrarnos otra vez

Está un poco nublado
El tren va más lleno de lo normal
Me quedé despierta hasta tarde, asi que siento un poco de sueño
Pero todavía sigo esperando tu e-mail
Quiero verte ahora mismo pero
Aún falta para llegar todavía
Y como de costumbre, lo abro
Si, dentro de la palma de mi mano está mi color

Mi color...
Mi color...

Traducción Japonés-Ingles: http://hanjadream.wordpress.com/2011/11/30/perfume-my-color-translation/

Traducción Inglés-Español: Denpa

La súper caja perfumera “Perfume Spring Box” en Shibuya 109

dsdf

Algunos de ustedes sabrán que Shibuya 109 es un centro comercial muy famoso ubicado obvio en Shibuya xD pues en este edificio como medio de promoción del Single “Spring of Life” de Perfume, se colocó una caja gigante rosa, dicha caja es llamada “Perfume Spring Box” (Perfume ハルノハコ) la cual tiene  40 entradas para poder conectar tus audifonos y escuchar el nuevo single “Spring of Life” pero la caja no nada más tiene esto de particular, si no que en 3 de las entradas para audifonos se encuentran 3 mensajes ocultos de parte de nuestras Perfume asi que ya se imaginaran como andariamos nosotros si tuvieramos esa caja cerca, buscando como locos los mensajes ocultos xD

La caja también cuenta obvio con pantallas donde se puede ver el PV de Spring of Life como parte de promoción del single nuevo, el cual sale el proximo 11 de Abril 2012. Pero desgraciadamente la Perfume Spring Box no estará para siempre en Shibuya 109, solo estará hasta mañana. Me encanta la promoción que le están dando a Perfume para este single, es tan creativa como la esencia de Perfume en sus inicios *-*

Fuente: Perfume Disco

Perfume en nuevo CM de KANRO y B-side “Communication”

Esta semana se reveló cual seria el b-side u otro a-side del single “Spring of Life” y con ello, el nombre de la canción es “Communication”, la cual es usada en un nuevo CM de las gomitas “Pure Gummy” de KANRO. Vaya! hasta que por fin hacen un CM de otra cosa porque ya estaban comenzandose a poner muy kirineadas xD Y bueno, en el CM se les ve bailando la canción en una fabrica de gomitas muy kawaii con atuendos muy coloridos que supongo representan algunos de los sabores de estas gomitas xD

Como pueden escuchar, Communication nos remonta a la epoca en que Perfume tenia canciones más infantiles y que parecian sacadas de videojuegos xD la vdd a mi me encanto esta canción, es bastante pegajosa, algo asi como decia Acchan de Polyrhythm que queda dando vueltas en tu cabeza @_@

La pagina de la campaña es esta http://www.kanro.co.jp/pure/index.php

vlcsnap-2012-04-07-22h05m20s234vlcsnap-2012-04-07-22h05m28s66vlcsnap-2012-04-07-22h05m31s107vlcsnap-2012-04-07-22h13m35s77vlcsnap-2012-04-07-22h13m47s202vlcsnap-2012-04-07-22h13m51s233

El CM y making of lo pueden ver en la pagina de KANRO http://www.kanro.co.jp/pure/cm_info.html

Spring of Life PV Screenshots

Perdon por la tardanza pero esta semana ha sido de locos xD pues ya esta por fin el pv completo solo que en el canal oficial de Perfume en youtube no lo subieron completo para nuestra desgracia x__x les dejo algunas screenshots que tome del video :3

Aqui podemos verlas como en la pagina global al principio mientras se iban juntando los tweets xD

vlcsnap-2012-04-07-20h45m12s47vlcsnap-2012-04-07-20h45m15s73

OMG Son androides Surprised smilemori con los vestuarios luminosos *-*

vlcsnap-2012-04-07-20h45m23s155vlcsnap-2012-04-07-20h45m29s216vlcsnap-2012-04-07-20h45m36s31vlcsnap-2012-04-07-20h45m55s222

Esta escena es tan Secret Secret PV xD

vlcsnap-2012-04-07-20h45m59s3vlcsnap-2012-04-07-20h46m05s64vlcsnap-2012-04-07-20h46m42s175vlcsnap-2012-04-07-20h46m44s197vlcsnap-2012-04-07-20h46m50s255vlcsnap-2012-04-07-20h46m51s15vlcsnap-2012-04-07-20h46m56s63vlcsnap-2012-04-07-20h46m58s81

Nuestras androides quieren tener sentimientos Sad smile

vlcsnap-2012-04-07-20h47m14s240vlcsnap-2012-04-07-20h47m27s116vlcsnap-2012-04-07-20h47m50s90vlcsnap-2012-04-07-20h47m55s136vlcsnap-2012-04-07-21h22m32s179

Y esto también me recordo a otro PV, Natural ni koishite xD

vlcsnap-2012-04-07-21h22m50s100vlcsnap-2012-04-07-21h22m58s175